Una de las frases que más he repetido en los ultimos meses es: que mi vida es muy sencilla...
Me refiero en mis conversaciones en chino.
Y hoy me dado cuenta que sencillo no es para todo el mundo lo mismo.
Lo que yo queria decir es que mi vida es sencilla, modesta debería usar
俭朴 | jiǎn pǔ |
Si hubiera querido decir que mi vida es como se ve sin adorno
简朴 | jiǎn pǔ |
¿En realidad mi vida es sencilla pero elegante?
素雅 | sù yǎ |
Mäs bien es sencilla rudimentaria
简易 | jiǎn yì |
Es una vida sencilla natural
朴实 | pǔ shí |
Lo que de ninguna manera queria decir es que mi vida fuera vulgar , que es lo que en realidad significa la palabra de hoy, es un sencillo que lleva implicito el que abunda, es llano, fácil, común...
Y de ningún modo mi vida es así...
En fin, lo que es mi vida es muy notable, maravillosa, extraordinaria y a veces solo a veces complicada.
不简单 | bù jiǎn dān |
No hay comentarios:
Publicar un comentario