viernes, 23 de diciembre de 2011

Hielo 冰 bīng

" Ahora que vamos despacio...
vamos a contar mentiras,
tralara..."

Es vigorizante, estimulante, subir la persiana (si la hay, yo no he visto en el Reino Unido esa costumbre) a eso de las 8 y que todo este cubierto por una fina capa de hielo y que pasees por un parque a las 3 de la tarde y los charcos estén helados...

¿Sí o no?

A mi realmente más bien que estimularme, me tira de vuelta a la cama y me hace un rollito con el edredón, no me gusta el hielo, ni en el whisky...

Mentiraaaaaaaaa si hay un sitio donde me gusta el hielo en la pista de patinaje...

Esta sorpresa nos la encontramos cuando buscábamos la estación de metro de Liverpool Street





Nunca jamas había visto a alguien de mas de 50 años aprender a patinar...me pareció geniallllllllllllllll.

El otro me pareció...también genial.
Pista de patinaje se dice  :冰场   bīng chǎng

Y por cierto 场  es el mismo de aeropuerto 飞机场
pero no que el de estación de tren 火车站 ...que me acabo de enterar que es con z y sin g,,,

Mis preguntas:
  • ¿Cuando se acaba de aprender un idioma?
  • ¿Alguno de mis amigos lo sabíais?
  • ¿Por que todos los chinos me han contestado correctamente cuando he preguntado...por donde se va a...?
  • ¿Realmente importa tanto ?
  • ¿Cuantas palabras más, pronuncio con toda confianza y realmente estoy equivocada?
Socorro, ayudarmeeeeeeeeeee, no me dejéis en ignorancia, acepto las críticas, todas las críticas.



2 comentarios:

Rafael Moriel dijo...

para mi todas la pronuncias bien , porque todas me suenan a chino ,,,,

Bego dijo...

jajaja, si te suenan a chino es que va bien...podian sonarte a arabe...